El Milagro Chileno

Venue: Galería Metropolitana
Dates: December 2009 – January 2010
Curators: Ana María Saavedra and Luis Alarcón


The exhibition EL MILAGRO CHILENO (THE CHILEAN MIRACLE) introduces a warning about the reality of Chilean daily life (unresolved basic rights and social blight), demonstrating the daily struggle to survive in a free market economy, forced on the society since the mid seventies.
EL MILAGRO CHILENO (THE CHILEAN MIRACLE) serves as a warning about the difficult reality of contemporary Chilean life (lack of basic human rights and social degradation), and demonstrates the daily struggle needed for survival in a free market economy, forced on the society since the mid-seventies.
EL MILAGRO CHILENO is a collection of documents from dismissal letters, medical and educational bills, denied requests, to marked passports and judicial charges, etc. All bear witness to the cost of the Chilean Miracle, a policy that is still in place today. Apart from the documents, the installation also includes a series of portraits of those who were interviewed for this project and a video with personal stories, all of which come together to construct a local memory archive.
EL MILAGRO CHILENO is also a reflection on being uprooted, focusing on such topics as: exoneration, prison, compulsory migration and exile; it is also an exercise in creating a collective memory based mainly on live testimonies not associated with any single institution.


GALERIA METROPOLITANA continúa su programa curatorial 2009, CHILE-VISIÓN, una reflexión sobre Chile contemporáneo, a partir de una serie de proyectos que conectan reflexiva y/o críticamente con este eje temático.
EL MILAGRO CHILENO instala un llamado de atención acerca de la realidad que viven cotidianamente los chilenos (derechos básicos irresueltos y deterioro social), mostrando el esfuerzo diario de sobrevivencia al interior del modelo económico de libre mercado, instaurado por la fuerza desde mediados de los años 70.
EL MILAGRO CHILENO es una recopilación de documentos, tales como: cartas de despido, facturas médicas y educacionales, cobranzas judiciales, solicitudes denegadas, pasaportes marcados, etc. que evidencian el precio del milagro chileno, como política que se extiende hasta el día de hoy.
EL MILAGRO CHILENO es una instalación que contiene ese conjunto de documentos, una serie de dibujos en forma de ex-voto de las personas que los han aportado y un video con historias personales, que se suman para construir una suerte de archivo local de la memoria.
EL MILAGRO CHILENO es también una reflexión sobre el desarraigo, que centra la mirada en temas tales como: la exoneración, la cárcel, la migración forzada y el exilio, a la vez que un ejercicio de memoria colectiva no institucional que se basa fundamentalmente en testimonios de vida.


L’exposition EL MILAGRO CHILENO (« Le miracle chilien ») s’articule autour de la réalité sociale des Chiliens (droits fondamentaux bafoués et dégradation sociale), mettant en exergue l’effort de survie quotidien d’une population au sein du modèle économique de libre-échange instauré par la force dans les années 70.
EL MILAGRO CHILENO prend la forme d’une compilation de documents tels que lettres de licenciement, factures de frais médicaux et d’éducation, recouvrements judiciaires, requêtes rejetées, passeports tamponnés, etc., qui illustrent le prix du miracle chilien, une politique qui est encore d’actualité.
EL MILAGRO CHILENO comprend cette compilation de documents, une série de portraits sous forme d’ex-voto des titulaires des documents et un film retraçant des histoires individuelles pour constituer une sorte d’archive locale de la mémoire.
EL MILAGRO CHILENO est à la fois une réflexion sur le déracinement, autour de thématiques telles que l’exonération politique, l’emprisonnement, la migration forcée et l’exil, et un exercice de mémoire collective non institutionnelle basé sur des témoignages personnels.